電子書列表

搜尋電子書

電子書

book

本書從冷戰前後的歷史語境,探討多個帝國角力下以中國為邊界的新馬華語語系世界,重寫備受學界忽略的早期新馬華語電影文化,並聚焦探討1926至1965年新馬的華語影人如何透過反帝反殖的話語回應冷戰前後的意識形態。通過發掘和分析冷戰年代英美殖民政府的解密檔案與反共電影,以及全面收集整理早期中英書報刋物對電影文化的報導,本書從新馬的人民記憶和官方記憶的多重角度雙向探討華人在冷戰中所扮演的角色,不但還原「華語」和「華語電影」在新馬的原初記憶,也從視聽的大眾傳播層面反思新馬華人的文化生產、本土意識、國家認同與華人認同的糾葛及其演變。

  • 作者許維賢
  • 出版社香港大學出版社
  • 出版日期2018
book

作者陳翠明移民香港十年,視香港為家,對這裏的一事一物都充滿感情。她從小喜歡寫詩,年少時在外求學、工作以至移民之後,都以詩歌寄情,抒發感受。這部詩集輯錄了陳翠明的新詩及古詩詞創作,題材包括對香港的觀察、對家鄉的思念、對家人的愛,以至感嘆時光飛逝,作者亦冀透過詩集表達她對香港和香港人的感恩之情。

  • 作者陳翠明
  • 出版社明文出版社
  • 出版日期
book

昔日的掃管笏:曾有軍人在村口守衛,出產的白石比白色還要白,它有一個標準的甲組足球場,亦有比「青山」還老的「老青山」,它有數條通往屯門、元朗、荃灣的古道,還有40多個祖堂,它的淺灘提供豐富海產,村內的河涌經常可撿到新鮮鴨蛋,它吸引了考古學家三度前來挖掘,村內的含英書室及軍營內的啹喀廟和劇院被列為三級歷史建築,村口的龍珠島差點兒成為香港第一個合法賭場。

但不知不覺間,大都事過境遷了,只留下回憶。

  • 作者莫世民
  • 出版社明文出版社
  • 出版日期
book

《香港雙語法制:語言與翻譯》是迄今唯一較全面回顧及展望香港雙語法制發展的專著,也是第一本用中文撰寫的相關作品。全書共五章,互相扣連。第一章指出培訓法庭傳譯員是發展雙語法制極重要的一環;第二章討論香港法院如何解決雙語法例的分歧;第三章探討法律人員在法庭使用中文發言的問題;第四章提出如何在香港的大學培養語文與法律兼擅的人才;第五章闡釋翻譯判決書涉及的問題與處理方法。

雙語法制在香港實行了數十年,尚要克服不少困難,才能發展完備。本書提供了全面且嶄新的視角,分析成功實踐雙語法制的必要元素,無論是法律從業人員,還是對此議題感興趣的讀者,均可從中獲得啟發,並更加了解如何鞏固香港的法治基礎。

雙語 
  • 作者湛樹基、李劍雄
  • 出版社香港大學出版社
  • 出版日期2019
  • 試閱
book

作者梁文光起初對中國歷史所知甚少,直至2019年從電視節目接觸到長達100集之《中國通史》,引發他極大的興趣,他便決定將中國歷史以筆記的形式記錄下來,但從電視節目中他未能完整地梳理出不同朝代之脈絡,但最後仍遍尋資料得以補充。梁文光的這本書是他的個人歷史筆記,記錄了由前寒武紀到2020年的扼要歷史。

  • 作者梁文光
  • 出版社明文出版社
  • 出版日期
book

《多語言、多文化環境下的中國語文教育:理論與實踐》是關於香港少數族裔學生的中文學與教的實踐研究成果,一方面提供紮實的理論基礎,另一方面分享豐富的教學經驗。書中推介的教學法在信度和效度、教學效能等方面均經過仔細和嚴謹的科學驗證,確保可有效提升少數族裔學生以中文作為第二語言的學習能力和成效。

本書分為四部分。第一部分根據社會學、社會心理學、語言學等不同理論,以質性個案研究分析香港少數族裔學生的中文學習和身份認同,並分享不同案例的特點和成功因素;第二部分包含課程設計和教學實踐的研究,除回顧香港大學教育學院中文教育研究中心過去十年為香港少數族裔中學生設計的中文課程的成效和挑戰外,亦介紹課程的不同應用和發展;第三部分以教學法為主,重點推介三種實用且行之有效的教學法,探討如何有效提升少數族裔學生的中文學習動機、興趣,以及應用高階思維的能力。第四部分討論香港少數族裔學生中文學習的評估,除介紹不同的評估理論和方法外,亦總結過去十年的實踐經驗,以供香港及其他多語言、多文化環境下的中國語文教育同工參考。

本書對香港少數族裔學生以及海內外從事中文作為第二語言學與教的教育工作者和研究者具有參考價值,同時能夠促進香港甚至世界對於以中文作為第二語言教學的發展。

  • 作者羅嘉怡、巢偉儀、岑紹基、祁永華
  • 出版社香港大學出版社
  • 出版日期2019